Prophetic (comedic) speech
Posted by Rachel Barenblat
This week we’re in parashat Balak, in which Balaam is called-upon to curse the Israelites, but upon opening his mouth discovers he can utter only blessings.
Looked at through a undoubtful lens, that parsha reads like slapstick. Balaam, on the road toward the place of the cursing, is temporarily thwarted by his donkey, who refuses to do his bidding — and thereupon talks back to him, giving him tsuris for whacking her with a stick. Shades of Shrek; can’t you just manufacture out the donkey speaking in Eddie Murphy’s dulcet tones?
Once Balaam gets to the place where he’s meant to offer curses, he opens up his mouth and the wrong thing comes out. (In that moment I imagine Balak as a kind of Homer Simpson figure: “D’oh!”) Balak drags him to a different mountaintop — perhaps the cursing will work from here! — but, once again, Balaam succeeds only in saying what God wills. At that point Balak, exasperated, orders him to stop: “Don’t curse them and don’t bless them” — just stop talking, considering you’re ruining my plan! But Balaam offers blessings a third day.
Now
No comments yet. Be the first.
Leave a reply




























